Thứ Hai, 16 tháng 11, 2020

Thơ 5 Chữ Chùm 44

 

Dựa Vào Bản Thân

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 99

 

Chim sơn ca xây tổ

Khi hạt lúa còn xanh

Nhảy nhót ở trên cành

Vợ chồng cùng ân ái

 

Sơn ca chẳng e ngại

Bỏ lỡ nửa mùa xuân

Niềm vui khắp xa gần

Giao thoa cùng trời đất

 

Với tình yêu chân thật

Đàn con được sinh ra

Loan tin khắp sơn hà

Chim sơn ca làm mẹ

 

Thương yêu đàn con trẻ

Còn bé bỏng non tơ

Mẹ không thể thờ ơ

Khi cánh đồng lúa chín

 

Dấu mình trong bụi kín

Ông chủ dặn con trai

Có thể vào ngày mai

Gọi bạn bè giúp đỡ

 

Sơn ca mừng hớn hở

Ta chẳng đi đâu xa

Không cần phải dọn nhà

Chờ đợi đàn con lớn

 

Con người thích đùa rỡn

Tính ích kỷ tham lam

Sẽ chẳng ai tới thăm

Còn dăm ba ngày nữa

 

Lòng mẹ bao chan chứa

Tự tin vào chính mình

Cảm hóa cả thần linh

Bầu trời xanh lồng lộng.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Chim Sơn Ca Với Đàn Con Và Chủ Đất”

11.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Ghen Tỵ

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 105

 

Một con cáo tinh khôn

Thân thể không hoàn thiện

Cái đuôi đã bị tiện

Mà sinh ra hận đời

 

Tuổi  trẻ ham rong chơi

Lớn lên bằng gà thỏ

Nơi rừng xanh núi đỏ

Tham ăn mắc bẫy người

 

Nghiến răng máu lệ rơi

Giật đứt đuôi mất hút

Biệt danh là sói cụt

Tự nhận là thương binh

 

Sói ghen tỵ bất bình

Tuyên bố trước hội nghị

Cắt đuôi là chí sĩ

Cần chi cái vật thừa

 

Những ngày nắng tháng mưa

Quét bụi đường vướng víu

Phẫu thuật là tự cứu

Xem ra lại điển trai

 

Các học giả thiên tài

Hội đồng khoa cưa cắt

Ông chủ tịch dè rặt

Chuyên viên các cáo già

 

Mấy bô lão trau tria

Bộ râu dài kinh nghiệm

Nghề trộm cắp đàng điếm

Rất giỏi khoa lưu manh

 

Một ngã rất tinh ranh

Dáng ung dung thư thái

Tôi đây đâu có ngại

Nhưng trước khi trả lời

 

Trước toàn thể mọi người

Tất cả quay đầu lại

Xin chớ nên ngu dại

Tiếng cười vang rú lên

 

Chuyện cắt đuôi cũng quên

Không còn ai nhắc đến

Con cáo già ti tiện

Muốn đồng loại như mình.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Cáo Với Cái Đuôi Cụt”

13.10.2020 Lu Hà

 

 

Kẻ Quên Ơn

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 108

 

Một chú nai ngu ngơ

Bước đường cùng khốn đốn

Hãi hùng cơn nguy khốn

Vội lủi vào bụi nho

 

Tính mạng trời ban cho

Thật an toàn trong đó

Rì rào nghe gió hú

Người thợ săn bỏ đi

 

Lá xanh tội tình chi?

Nai liền nhai ngấu nghiến

Tiếng động càng xui khiến

Bầy chó sủa gâu gâu

 

Những mũi tên từ đâu

Cắm sâu vào cổ họng

Kẻ vô ơn nhanh chóng

Đưa lên giàn hỏa thiêu

 

Bước chân người liêu xiêu

Thịt nai thơm phưng phức

Tiếng đờn ca oan ức

Ảo não cả linh hồn.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Nai Và Cây Nho        

15.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Chớ Vội Cười Người

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 109

 

Có một chú gà gô

Sinh ra cùng với thỏ

Chơi thân từ hồi nhỏ

Trên cánh đồng bao la

 

Tính tình thỏ thật thà

Nhà gần kề lối xóm

Hoa cúc tần mấy khóm

Hương ngào ngạt bình an

 

Một ngày chó sủa ran

Thỏ vội vàng lẩn trốn

Giọt mồ hôi thiếu thốn

Làn da nóng xa xôi

 

Trái tim đập bồi hồi

Thỏ trở về lối cũ

Nỗi cô đơn ủ rũ

Thỏ bị chó tha đi

 

Gà gô chẳng hề chi

Cười bạn phô tốc độ

Chế diễu đời đau khổ

Bản tính giống gà gô

 

Vỗ đôi cánh ô hô

Bỗng cú diều sà tới

Giữa không trung chới với

Móng vuốt còn nhanh hơn

 

Buổi chiều tà chập chờn

Gà thành con ma xó

Hồn bơ vơ đây đó

Mãi mãi chẳng tiêu tan.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Thỏ Rừng Và Gà Gô ”

15.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Khó Kết Bạn

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 100

 

Nồi sắt quen ở nhà

Không thích đi du lịch

Tính tình lại hách dịch

Khói lửa chẳng hề chi

 

Nồi đất đến thầm thì

Rỉ tai bao thú vị

Học hỏi thêm dân trí

Hãy đi với chúng tôi

 

Miền đất lạ xa xôi

Hải trình qua biển đỏ

Bạn bè luôn ở đó

Đứng cạnh bảo vệ anh

 

Nồi sắt rất tinh ranh

Khù khờ như cục đất

Ba chân đứng như thật

Tập thể dục vòng quanh

 

Khi con tàu tròng trành

Những cú hích mạng sườn

Nhìn đại dương tủi hờn

Vỡ nát ra từng mảnh

 

Cón gì mà oán trách

Chính mình mời người ta

Trên chuyến tàu đi xa

Lại không cùng đồng loại

 

Vô tình tự hủy hoại

Liên lụy đến bà con

Vốn một lòng sắt son

Tổ tiên từ đất sét.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Nồi Đất Và Nồi Sắt”

12.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Mưu Mẹo Hại Thân

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 102

 

Có một lão sói già

Chán ngày đông buồn tẻ

Gió mùa xuân tươi trẻ

Lững thững ra khỏi hang

 

Bước chân dạo lang thang

Bụng đói sôi sùng sục

Qua mấy ngày ngủ gục

Cô đơn tìm thức ăn

 

Sói ngần ngại băn khoăn

Thấy mồi ngon đứng đó

Xin chào chàng xích thố

Lã Bố, Quan Vân Trường

 

Chẳng sợ chi đao thương

Xứng danh là tuấn mã

Sán lại gần kẻ cả

Sói khoe bậc lương y

 

Chữa muôn bệnh lạ kỳ

Như Hoa Đà tái thế

Lão say xưa kể lể

Thảo dược lá xanh tươi

 

 Nhe răng trắng mà cười

Ngựa khổ đau long móng

Cả hai cùng trông ngóng

Đúng tầm ngựa đá luôn

 

Cằm vỡ dòng máu tuôn

Đáng đời tên hàng thit

Trấn Quan Tây vờ vịt

Lỗ Trí Thâm đá nhào

 

Chó sói hỏi vì sao

Lại biết ta bày đặt?

Ngựa trả lời thành thật

Bởi ta có trí khôn

 

Sói vội vàng hỏi luôn

Trí khôn sao chẳng thấy

Ngựa rằng ta che đậy

Bấy lâu trong móng chân.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn:”Con Ngựa Và Con Sói”

13.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Nữ Thần Định Mệnh

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 107

 

Trên một bờ giếng sâu

Bé con say xưa ngủ

Nhiều đam mê quyến rũ

Thần định mệnh xót xa

 

Vuốt ve Fortuna

Đánh thức em bé dậy

Bàng hoàng như đã thấy

Ta cứu mạng lần này

 

Đời biết bao men say

Chẳng may còn sa ngã

Đường trần gian muôn ngả

Biết gặp nhau nơi đâu?

 

Lăn bánh xe nhiệm mầu

Nữ thần đi biền biệt

Ôi những lời tha thiết

Tuôn ra hết cả rồi

 

Phù du cánh bèo trôi

Bất hạnh đừng oán trách

Fortuna kiêu hãnh

May  mắn chẳng nhiều lần

 

Xin bạn chớ tần ngần

Bước chân đi tỉnh táo

Cõi trần gian điên đảo

Ánh hào quang hư danh.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: Fortuna Và Đứa Trẻ”         

14.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Ai Đáng Sợ Hơn

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 110

 

Có một con rắn già

Sống trong cùng khu phố

Rắn vẫn thường tuyên bố

Với người thợ đồng hồ

 

Năm tháng dài ô hô

Bậc thiên tài gặm nhấm

Tập tin kia đâu thấm

Sắt bọc chẳng hề chi

 

Tập hồ sơ cười khì

Có chăng chỉ một góc

Kẻ ngu si hằn học

Như một sự điên rồ

 

Bẻ hết từng cái vô

Chảy máu tươi nọc độc

Gãy răng đồ xuẩn ngốc

Kim loại còn cứng hơn

 

Bậc thày bôi dầu trơn

Những tác phẩm nhỏ xíu

Đã dày công nghiên cứu

Đáng sợ là thời gian

 

Có thể làm rỉ han

Rắn dài có giới hạn

Thời gian dài vô tận

Ai đáng sợ hơn ai?

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Con Rắn Và Tập Tin”

15.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Lợi Dụng

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 111

 

Có hai nhà hùng biện

Chim cú và đại bàng

Thành La Mã sẵn sàng

Những ngày mưa tháng nắng

 

Trải qua bao cay đắng

Cãi nhau chán rồi hòa

Cả hai họ nhạt nhòa

Xây mối tình đoàn kết

 

Ký kết không tiêu diệt

Còn châu mỏ hôn nhau

Thề nguyện mãi trước sau

Sắt son không trao đảo

 

Đại bàng ưa gió bão

Cú vọ thích ăn đêm

Đồ thiu thối rất thèm

Lười biếng không xây tổ

 

Nên chẳng biết xấu hổ

Đẻ bừa ổ đại bàng

Thật là giống điếm đàng

Hôi hám như loài cú

 

Trở về nơi trú trụ

Đám trẻ thơ ngo ngoe

Biết rằng mình bị lòe

Điên máu lên ăn sạch

 

Vua bầu trời hiển hách

Vỗ cánh rộng ngàn khơi

Vùng vẫy giữa đất trời

Lẽ nào chịu ô nhục

 

Không hề uống nước đục

Thịt cá phải còn tươi

Vợ chồng rất thảnh thơi

Nhặt lá cây chung đụng

 

Chim cú hay lợi dụng

Xác xơ những nấm mồ

Nắm xương thừa ô hô

Hồn thai nhi vơ vẩn.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Đại Bàng Và Cú”

15.10.2020 Lu Hà

 

 

 

Sẵn Sàng Thí Mạng

Cảm xúc thơ La Fontaine bài 112

 

Trước khi lên hoàng đế

Sư tử cần chiến tranh

Để phô trương oai danh

Đại hùng sư bá chủ

 

Đại tướng voi cột trụ

Lưng rộng áo chiến bào

Gấu tay to lật nhào

San bằng tuyến phòng thủ

 

Cáo tuân theo chỉ dụ

Khỉ già làm tham mưu

Còn lại thỏ với cừu

Quần thân chê nhút nhát

 

Chúa sơn lâm cười nhạt

Ta sẽ dùng cả hai

Xem ra cũng có tài

Cừu thổi còi vang dội

 

Thỏ chạy nhanh quấy rối

Lăng xăng khắp mọi nơi

Cát bụi bay lầm trời

Ồn ào gây náo loạn

 

Hoàng tử sẽ bạo dạn

Phất lá cờ chỉ huy

Quyết gìn giữ biên thùy

Cuộc chiến tranh thí mạng.

 

Nguyên tác thơ ngụ ngôn: ”Sư Tử Chuẩn Bị Cho Chiến Tranh”

15.10.2020 Lu Hà

 

 

 

 

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét