Thứ Năm, 14 tháng 10, 2021

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 197

 

Y Đức Hai Họ Mộng Bào

cảm xúc thơ Nguyễn Đình Chiểu bài 6

*Nguyên tác thơ lục bát: Ngư Tiều Y Thuật Vấn Đáp

 

“Ngày đông giá hư hao lá rụng

Phận nghèo hèn rẻ rúng lắm thay

Thân gày trước gió lắt lay

Bát cơm manh áo đắng cay nỗi niềm8

 

Miền sơn cước trên thềm sáng tỏ

Vườn Lâm Y cây cỏ tốt tươi

Trèo đèo lội suối tới nơi

Viếng thăm đạo cốt nụ cười chân nhân

 

Châu Đạo Dẫn tần ngần sửng sốt

Bạn tương giao đường đột đến đây

Ngư Tiều vội vã tỏ bày

Thiết tha học thuốc tìm thày Nhân Sư

 

Y thuật cao thiên tư đức hạnh

Khắp ngân hà thái bạch chân như

Lương y lòng mẹ nhân từ

Công ơn tế độ giải trừ nguy nan

 

Am Bảo Dưỡng bình an thư thái

Đợi thày về ta lại hỏi xem

Trăng thanh gió mát buông rèm

Mười hai kinh mạch thòm thèm nông sâu

 

Cả ba người cùng nhau kết nghiã

Học nghề y thấm thía tâm tình

Âm dương ba số bội tinh

Tay chân tả hữu thân hình ra sao?

 

Thập nhị ca dạt dào kinh lạc

Kinh thái dương thông bác ruột non

Thủ dương bọng đái sắt son

Thái âm kinh túc lại còn tam tiêu

 

Phải thuộc đường bao nhiêu chi phối

Này dạ dày tim phổi thận gan

Quản chi ngày tháng gian nan

Lầu thông sách vở chứa chan ân tình

 

Nhiều khí huyết dương minh kinh thủ

Phải nhớ ngay tích tụ ruột già

Dạ dày kinh túc đầm đìa

Đôi khi thiếu máu phân chia  bốn đường

 

Ruột non bọng đái trương gan mật

Bốn kinh thông phải thật tỏ tường

Cốt cho tim phổi bình thường

Điều hòa thân nhiệt canh trường ngủ ngon

 

Mộng Thế Triền bệnh còn lắm chứng

Kinh lạc nhiều chịu đựng sa sao?

Họ Châu y thuật thày cao

Kê đơn bắt mạch đem vào đường kinh

 

Bốc thuốc đúng bệnh tình sẽ khỏi

Tử Phược xin giám hỏi tiên sinh

Chẳng may nhầm lẫn tứ kinh

Khí hư năm tạng tâm linh mịt mờ?

 

Tâm làm chủ thần nhơ xác nhược

Sư Tổ thường biết trước tâm linh

Chỉ xem dáng vẻ thân hình

Tạng can thuộc mộc dưỡng sinh khí trời

 

Tập khí công trong người thư thái

Loại trừ ngay lo ngại buồn phiền

Giữ cho thần thái an nhiên

Tránh xa trác táng bạc tiền bon chen.“

 

 

 

Y Đức Hai Họ Mộng Bào

cảm xúc thơ Nguyễn Đình Chiểu bài 7

 

“Đời lắm kẻ ươn hèn bạc nhược

Liên kết bầy ô trược tiểu nhân

Thức ăn độc hại bất cần

Xanh xao trắng dã dày gân buộc lèo

 

Hồn khí uất hắt heo gió thổi

Ứa vị toan hấp hối kêu rên

Mạch sờ lay lắt chữ huyền

Âm kinh túc ấy dẫn truyền toàn thân

 

Cùng phủ đảm nối dần tâm tạng

Thuộc hỏa kinh theo dạng mạch hồng

Mùa hè sắc đỏ lưỡi phồng

Thất thần tụ máu chất chồng mùi hôi

 

Đường kinh thủ xa xôi âm thiếu

Ngôi tiểu trường ngoại phủ lại càng

Tạng tỳ thuộc thổ sắc vàng

Thuận theo tứ quý tiềm tàng là vui

 

Nếu nước dãi ngọt mùi mạch hoãn

Tiếng ca nghe chắc chắn nuôi hình

Thái âm kinh túc da mình

Hợp cùng phủ vị thần linh trụ trì

 

Tâm thư thái tức thì tạng phế

Ngôi trung châu mạch thể kim ti

Mùa thu sắc trắng vân vi

Vị cay ròng phách biểu bì lông trơn

 

Khi hắt hơi nước nhờn trong mũi

Thái âm kinh bờ bụi tỏ tường

Hợp cùng ngoại phủ đại trường

Tạng kia thận nọ vẫn thường mùa đông

 

Đều thuộc thủy phải thông thuộc trước

Sắc vị đen chỉ được nuôi xương

Rên la nước miếng thất thường

Hai tai chừng đó giữ phương mạch trầm

 

Phần kinh túc thiếu âm phải rõ

Hợp bàng quang phủ đó hóa nguyên

Tiều phu năm tạng đã biên

Còn  trong sáu phủ nói liền cho ra

 

Đạo Dẫn cười người ta túi mật

Xuân mộc kinh đúng thật thiếu dương

Tượng theo nắm bắt phải tường

Phủ can muôn mối liệu đường trước sau

 

Chiều ruột nhỏ mau mau hạ hỏa

Tiểu trường hay thoái hóa kinh cầm

Bên ngoài giữ phủ an tâm

Nước trôi rửa sạch âm thầm tạo sinh

 

Phần kinh túc dương minh khẩn thiết

Ăn uống càng phải biết can ngăn

Kiêng khem chồng chất khó khăn

Ruột rà bao tử trở trăn đêm ngày

 

Đại trường nhức nhối ngay uế khí

Phải lo xa tỳ vị hơi cầm

Ních đầy cặn bã xuống hầm

Phân đùn tanh tưởi thân tâm dật dờ.“

 

Thực lòng mà nói tôi làm thơ song thất lục bát kiểu này vận lộn với câu chữ  Hán văn phiên âm đọc theo giọng Việt, tra cứu từ bản thơ lục bát của cụ Nguyễn Đình Chiểu giống như các cụ đồ nho ngồi đánh cờ tướng vậy. Các cụ có thể ngồi lỳ hàng tiếng đồng hồ để vắt óc ra thế cờ mẹo mực binh bất yếm trá, thiên binh vạn mã đuổi nhau hoài. Còn tôi ngồi đánh cờ một mình bằng nghệ thuật tu từ. Phần thơ này viết bình giảng về tên các vị thuốc, sang cả lĩnh vực kinh dịch, chiêm tinh, phong thủy rất rắc rối tốn thời gian và chắc chắn rất hiếm người đọc, bạn nào là học giả uyên thâm văn học muốn hiểu tường tận kỹ càng ý nghĩa từng câu thơ xin mời tra trong từ điển Hán Việt. Phần viết này chỉ để chờ cơ hội có video mà nghệ sĩ Thu Hà diễn ngâm vào Youtube, thuận tiện cho thính giả vừa nghe vừa đọc truyện thơ sẽ rất thú vị. Nhưng tiếc thay tài khoản Youtube của Thu Hà tồn tại mấy năm này bị rất nhiều kẻ xấu đánh phá mất tiêu rồi. Thu Hà chỉ còn cách diễn ngâm trực tiếp trên Facebook.

 

8.4.2020 Lu Hà

 

 

 

 

 

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét